第一課:單字、片語、句型及句子的概念
平常講話時,都是「一句一句」的講,不可能只講「一個一個的單字」。所以你要說好英語,不可以只有「背單字」。而是要把單字放在句子裡去背。
但問題來了,一個一個單字分開來看得懂,但卻看不懂整句英語,這可能有幾個原因,分析如下:
第一:你沒有背到「片語」的意思:例如:look是「看」, out是「出來」,但合在一起「look out」卻是「小心、注意」之意。又如,最近電視廣告中出現的「Can you give me a hand?」,字面上是「你可以給我一隻手嗎?」但give...a hand是「幫助某人」之意。這種兩三個單字合在一起,出現特殊意思,而無法靠字面理解的,叫做「片語」、「慣用語」或「俚語」。所以,平時碰到片語時,就要另外記下來。再不然,就要準備一本好字典,這些常用的片語或慣用語,都會用比較粗黑的字體標示出來,提醒你要注意它們的特殊意思。
第二:你不了解它的「句型」:例如,You are too young to drive. 字面上是「你是太年輕了去開車」可是意思剛好相反,是「你還太年輕不行開車」 ,這裡用到「too...to... 太…而不能…」的句型。句型就像數學的公式一樣,沒有背到句型的話,要表達一個意思往往會辭不達意。例如要表達「我付給他一百元買了這支筆。」就要想到「pay 某人+錢+for+某物」的句型,說成「I paid him 100 dollars for this pen.」其實,好的字典裡,這些「句型」或「慣用法」都會以粗黑的字體提醒你。或者有一種辭典叫「搭配辭典」,它把一個單字會一起使用的搭配用字都放在一起,表示這些字辭是常常出現一起使用的,如果你需要寫英文作文,建議不仿買一本來參考。
第三:你不了解句子組成的方式:例如一個簡單的句子「Is this a pen?」,字面上是「是這一隻筆?」但其實這是「疑問句」的排列方式「Be+主詞…?」它的肯定句是「This is a pen.」有沒有發現,只要把be動詞「is」放到句首,其他照抄,就成了「這是一隻筆嗎?」完全和中文的說話方式不一樣吧!
沒有留言:
張貼留言